ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [팝송 영어공부] Sam Smith - I'm Not The Only One
    팝송 영어공부 2018.11.06 10:07

    I'm Not The Only One 

    나 혼자만이 아닌걸 

    I'm Not The Only One  응용문장
    I'm not the only one who says so. 
    (아임 낫 더 온리 원 후 세이즈 쏘.) 
    그렇게 말한 사람은 나뿐만이 아니야. 



    Sam Smith - I'm Not The Only One



    Sam Smith - I'm Not The Only One >
    You and me we made a vow (유 앤 미 위 메이드 어 바우)
    너와 나 우린 맹세했었지
    vow n. 맹세, 서약

    For better or for worse (뽈 베럴 오얼 뽈 월스)
    기쁘거나  슬플 때도 함께 하기로 말이야
    worse a.  더 나쁜[못한/엉망인]

    I can't believe you let me down (아이 캔 빌리브 유 렛 미 다운)
    네가 날 실망시켰다는 게 난 정말 믿을 수가 없어
    let somebody down ~의 기대를 저버리다[~를 실망시키다]

    But the proof is in the way it hurts (벗 더 프뤂 이즈 인 더 웨이 잇 헐츠)
    하지만 이 아픔이 그 증거가 되어 주네
    proof n. 증거(물), 증명(서)  

    For months on end I've had my doubts (뽈 먼츠 온 엔드 아이브 헤드 마이 다웃츠)
    몇 달 동안 계속 의심은 하고 있었어
    doubt n. 의심, 의혹

    Denying every tear (디나잉 에브리 티얼)
    모든 눈물을 부정한 채로
    Deny v. 부인[부정]하다

    I wish this would be over now (아이 위쉬 디스 욷 비 오벌 나우)
    이젠 다 끝냈으면 좋겠어

    But I know that I still need you here (벗 아이 노우 댓 아이 스틸 닏 유 히얼)
    하지만 알아, 난 아직 네가 필요하단 걸 말이야

    You say I'm crazy (유 세이 아임 크레이지)
    넌 내가 미쳤다고 하지

    'Cause you don't think I know what you've done (커즈 유 돈 띵 아이 노우 왓 유브 던)
    왜냐하면 넌 네가 한 짓을 내가 모를 거라고 생각하니까

    But when you call me baby (벗 웬 유 콜 미 베이비)
    하지만 네가 날 자기라고 부를 때

    I know I'm not the only one (아이 노우 아임 낫 더 온리 원)
    난 그게 나만이 아니란 걸 알아

    You've been so unavailable (유브 빈 쏘 언어베일러블)
    넌 여태 내게 너무 무심했어
    unavailable a. 만날[이야기를 나눌] 수 없는

    Now sadly I know why (나우 세들리 아이 노우 와이)
    슬프게도 이제야 난 그 이유를 알겠네
    sadly  애석하게도, 불행히

    Your heart is unobtainable (유얼 헐트 이즈 언업테이너블)
    네 마음을 가질 수 없다는 걸
    unobtainable a. 얻을[손에 넣을] 수 없는

    Even though Lord knows you kept mine (이븐 똗 로드 노우즈 유 켑 마인)
    신이 알 듯, 넌 내 마음을 가져가 버렸는데도
    Lord n. 주님, 하느님

    You say I'm crazy (유 세이 아임 크레이지)
    넌 내가 미쳤다고 하지

    'Cause you don't think I know what you've done (커즈 유 돈 띵 아이 노우 왓 유브 던)
    왜냐하면 넌 네가 한 짓을 내가 모를 거라고 생각하니까

    But when you call me baby (벗 웬 유 콜 미 베이비)
    하지만 네가 날 자기라고 부를 때

    I know I'm not the only one (아이 노우 아임 낫 더 온리 원)
    난 그게 나만이 아니란 걸 알아

    I have loved you for many years (아이 렙 럽드 유 뽈 메니 이얼즈)
    내가 널 몇 년이나 사랑해 왔는데
    for many year 다년간

    Maybe I am just not enough (메이비 아이 엠 저스트 낫 이너프)
    어쩌면 그냥 내가 부족한 거겠지
    enough 필요한 만큼의[충분한]

    You've made me realize my deepest fear (유브 메이드 미 뤼얼라이즈 마이 딥피스 피얼)
    넌 나의 가장 깊은 두려움을 일깨워줬어
    realize v. 깨닫다, 알아차리다  deepest a. (위에서 아래까지가) 깊은

    By lying and tearing us up (바이 라잉 앤 티어링 어스 업)
    거짓말로, 우릴 찢어 놓으며
    tearing up 갈기갈기 찢다

    You say I'm crazy (유 세이 아임 크레이지)
    넌 내가 미쳤다고 하지

    'Cause you don't think I know what you've done (커즈 유 돈 띵 아이 노우 왓 유브 던)
    왜냐하면 넌 네가 한 짓을 내가 모를 거라고 생각하니까

    But when you call me baby (벗 웬 유 콜 미 베이비)
    하지만 네가 날 자기라고 부를 때

    I know I'm not the only one (아이 노우 아임 낫 더 온리 원)
    난 그게 나만이 아니란 걸 알아

    You say I'm crazy (유 세이 아임 크레이지)
    넌 내가 미쳤다고 하지

    'Cause you don't think I know what you've done (커즈 유 돈 띵 아이 노우 왓 유브 던)
    왜냐하면 넌 네가 한 짓을 내가 모를 거라고 생각하니까

    But when you call me baby (벗 웬 유 콜 미 베이비)
    하지만 네가 날 자기라고 부를 때

    I know I'm not the only one (아이 노우 아임 낫 더 온리 원)
    난 그게 나만이 아니란 걸 알아


    댓글 0

Designed by Tistory.