본문 바로가기

팝송 영어공부

[팝송 영어공부] Sam Smith - Lay Me Down

Lay Me Down 
나를 눕혀줘요 

Lay Me Down 응용문장
I will lay me down and sleep. (아이 윌 레이 미 다운 앤 슬립.) 
누워 자야겠다. 


Sam Smith - Lay Me Down >


Yes I do, I believe (예스 아이 두 아이 빌리브)
맞아 나는 정말로 믿어
believe v. (무엇이나 누구의 말이 진실임을) 믿다

That one day I will be where I was (댓 원 데이 아이 윌 비 웨얼 아이 워즈)
언젠가는 내가 있던 곳에 있을 거라는 걸 말이야
one day 언젠가[어느 날]
 
Right there, right next to you (롸잇 데얼 롸잇 넥스트 투 유)
바로 거기 바로 네 옆이지
next to … 바로 옆에

And it's hard, the days just seem so dark (앤 잇즈 할드 더 데이즈 저스트 심 쏘 다크)
그렇지만 어려운 일이야 매일이 그저 암울한 거 같고
seem (…인·하는 것처럼) 보이다

The moon, the stars are nothing without you (더 문 더 스탈스 얼 낫띵 윗아웃 츄)
달과 별도 네가 없으면 아무것도 아닌 걸
moon n. 달  without …없이

Your touch, your skin, where do I begin? (유얼 터치 유얼 스킨 웨얼 두 아이 비긴?)
네 손길, 살갗 어디서부터 설명해야 할까?
skin n. 피부, 껍질

No words can explain the way I'm missing you (노 월즈 캔 익스플레인 더 웨이 아임 미씽 유)
아무 말로도 설명할 수 없어 네가 너를 그리워하는 걸 말이야
explain v. 설명하다 

Deny this emptiness, this hole that I'm inside (디나이 디스 엠티니스 디스 홀 댓 아임 인사이드)
이 텅 빈 마음을, 나를 에워싸고 있는 이 마음을 부정하고 있어
Deny v. 부인[부정]하다  emptiness n. 공허(감), 허무 
 
These tears, they tell their own story (디즈 티얼스 데이 텔 데얼 오운 스토리)
이 눈물이 저마다 이야기를 하고 있어

You told me not to cry when you were gone (유 톨드 미 낫 투 크라이 웬 유 월 곤)
너는 네가 없다고 울지 말라고 했어
 
But the feeling's overwhelming, it's much too strong (벗 더 삘링스 오벌웰밍 잇즈 머치 투 스트롱)
그렇지만 그 감정은 나도 어쩔 수 없는걸 사무칠 정도인 걸
overwhelming a. 압도적인, 너무도 강력한

Can I lay by your side, next to you, you? (캔 아이 레이 바이 유얼 사이드 넥스트 투 유 유?)
네 옆에 누워도 돼? 네 옆에 말이야
side n. 쪽[측]

And make sure you're alright (앤 메잌 숄 유얼 얼롸잇)
그리고 네 안부는 꼭 알려줘
make sure 확실하게 하다 

I'll take care of you (아일 테잌 케얼 오브 유)
너를 걱정하고 있으니까
take care of ~을 돌보다 [신경을 쓰다] 

I don't want to be here if I can't be with you tonight (아이 돈 원 투 비 히얼 이프 아이 캔 비 윗 유 투나잇)
나도 여기 있고 싶지 않아 네와 오늘 밤 같이 있을 수 없다면 말이야
 
I'm reaching out to you (아임 리칭 아웃 투 유)
너에게 다가가고 있어
reach v. …에 이르다[닿다/도달하다]

Can you hear my call? (캔 유 히얼 마이 콜?)
내가 부르는 소리가 들려?
 
This hurt that I've been through (디스 헐트 댓즈 아이브 빈 뜨루)
그동안 겪어왔던 아픔들
through …을 통해
 
I'm missing you, missing you like crazy (아임 미씽 유 미씽 유 라잌 크레이지)
네가 그리워 미친듯이 그리워
miss v. 그리워[아쉬워]하다

Can I lay by your side, next to you, you? (캔 아이 레이 바이 유얼 사이드 넥스트 투 유 유?)
네 옆에 누워도 돼? 네 옆에 말이야
lay v. 놓다[두다], 눕히다
 
And make sure you're alright (앤 메잌 숄 유얼 얼롸잇)
그리고 네 안부는 꼭 알려줘

I'll take care of you (아일 테잌 케얼 오브 유)
너를 걱정하고 있으니까
 
I don't want to be here if I can't be with you tonight (아이 돈 원 투 비 히얼 이프 아이 캔 비 윗 유 투나잇)
나도 여기 있고 싶지 않아 네와 오늘 밤 같이 있을 수 없다면 말이야
 
Lay me down tonight (레이 미 다운 투나잇)
오늘 밤 네 곁에 있게 해줘
 
Lay me by your side (레이 미 바이 유얼 사이드)
네 옆에 있게 해줘
 
Lay me down tonight (레이 미 다운 투나잇)
오늘 밤 네 곁에 있게 해줘

Lay me by your side (레이 미 바이 유얼 사이드)
네 옆에 있게 해줘

Can I lay by your side, next to you, you? (캔 아이 레이 바이 유얼 사이드 넥스트 투 유 유?)
네 옆에 누워도 돼? 네 옆에 말이야