본문 바로가기
반응형

학습1582

내가 모은 항공 마일리지 왜 소멸되는건지? 2008년 마일리지 유효기간 도입하여 2019년부터 첫 소멸 국적항공사 마일리지 누적액 2조 7,490억원 대한항공과 아시아나항공은 공식적으로 마일리지 총액, 소진금액 등 자세한 정보를 공개하지 않음 (영업 기밀) 허나 재무제표상 이연수익(대한항공)과 장기선수금(아시아나항공) 항목이 마일리지 누적금액을 뜻함 2018년 3분기 기준 회계장부에 잡힌 마일리지 금액 대한항공 2조 1,610억원 / 아시아나항공 5,878억원 항공사는 고객이 마일리지를 사용하는 순간 해당 마일리지 액수만큼 보너스항공권, 좌석승급 등으로 갚아야 하는 빚으로 보고 회계상 부채로 처리 대한항공은 2008년 7월부터 12월까지, 아시아나항공은 2008년 10월부터 12월까지 적립한 마일리지를 올해까지 쓰지 않으면 내년 1월 1일 자동 .. 2018. 12. 7.
[팝송 영어공부] Jason Mraz - I'm yours I'm yours 전 그대의 것이에요 I'm yours 로 응용문장을 만든다면 어떻게 만들 수 있을까요? :) I'm yours, I'll do as you say. (아임 유얼스 아일 두 에즈 유 세이.) 난 니꺼니까, 니가 말한대로 할게. 2018. 12. 7.
주목받는 '금수저'와 '엄친아' - 재벌가 3·4세 후계자들 두산그룹 박재원(34) 두산인프라코어 상무 박용만 회장의 차남 / 미국 뉴욕대 경영학과 졸업 보스턴컨설팅그룹(BCG) 근무 / 2013년 과장 입사 / 2017년 입사 4년만에 부장을 거쳐 상무로 초고속 승진 코스 밟는 중 CJ제일제당 이선호(28) CJ제일제당 부장 이재현 CJ그룹 회장의 장남 / 2013년 사원 입사 / 2017년 부장 승진 현대산업개발 정준선(27) 정몽규 회장의 장남 / 영국 옥스포드대 석사, 박사 인공지능(AI) 전공 / 현재 네이버에서 병역특례 근무 중 2018. 11. 22.
[팝송 영어공부] MIKA - Happy Ending Happy Ending 행복한 결말 Happy Ending 응용문장 Is this a happy ending or a sad ending? (이즈 디스 어 해피 엔딩 오얼 어 새드 엔딩?) 해피 엔딩인가요, 아니면 새드 엔딩인가요? This is the way you left me (디스 이즈 더 웨이 유 렙 미) left 떠나다[출발하다] (LEAVE의 과거·과거분사) 넌 날 떠난거야 I′m not pretending (아임 낫 프리텐딩) pretend v. …인 척하다[것처럼 굴다] 난 괜찮은 척하지 않아 No hope, no love, no glory (노 홉 노 럽 노 글로리) glory n. 영광, 영예 희망도 없고, 사랑도 없고, 영광도 없고 No happy ending (노 해피 엔딩) 해피.. 2018. 11. 22.
[팝송 영어공부] John Legend - All Of Me All Of Me 내 전부 All Of 응용문장 I will invest all of my money in real estates. (아이 윌 인베스트 얼 오브 마이 머니 인 뤼얼 이스테잍츠) 내 전 재산을 부동산에 투자할거야. What would I do without your smart mouth? (왓 우드 아이 두 윗아웃 유얼 스마트 마우뜨?) smart a. 똑똑한, 영리한 너의 현명한 조언 없이 내가 무엇을 할까? Drawing me in, and you kicking me out (드로윙 미 인 앤 유 킥킹 미 아웃) Draw v. 끌어당기다[뽑아내다] kick out ~를 쫓아내다 날 끌어들이고는, 쫓아버리는구나 You've got my head spinning, no kidding (유브.. 2018. 11. 21.
[팝송 영어공부] Sam Smith - Lay Me Down Lay Me Down 나를 눕혀줘요 Lay Me Down 응용문장 I will lay me down and sleep. (아이 윌 레이 미 다운 앤 슬립.) 누워 자야겠다. Yes I do, I believe (예스 아이 두 아이 빌리브) 맞아 나는 정말로 믿어 believe v. (무엇이나 누구의 말이 진실임을) 믿다 That one day I will be where I was (댓 원 데이 아이 윌 비 웨얼 아이 워즈) 언젠가는 내가 있던 곳에 있을 거라는 걸 말이야 one day 언젠가[어느 날] Right there, right next to you (롸잇 데얼 롸잇 넥스트 투 유) 바로 거기 바로 네 옆이지 next to … 바로 옆에 And it's hard, the days just see.. 2018. 11. 13.